Italiano - Français - Deutsch
Art.1 [8]
Art.2 [0]
Art.3 [0]
Art.4 [4]
Art.5 [0]
Art.6 [11]
Art.7 [2]
Art.8 [0]
Art.9 [0]
Art.10 [0]
Art.11 [0]
Art.12 [0]
Art.13 [1]
Art.14 [0]
Art.15 [2]
Art.16 [0]
Art.17 [1]
Art.18 [1]
Art.19 [0]
Art.20 [0]
Art.21 [0]
Art.22 [1]
Art.23 [0]
Art.24 [0]
Art.25 [0]
Art.26 [0]
Art.27 [0]
Art.28 [1]
Art.29 [0]
Art.30 [0]
Art.31 [0]
Art.32 [0]
Art.33 [0]
Art.34 [0]
Art.35 [0]
Art.36 [0]
Art.37 [0]
Art.38 [0]
Art.39 [0]
Art.40 [0]
Art.41 [0]
Art.42 [0]
Art.43 [0]
Art.44 [0]
Art.45 [0]
Art.46 [0]
Art.47 [13]
Art.48 [0]
Art.49 [7]
Art.50 [6]
Art.51 [4]
Art.52 [14]
Art.53 [21]
Art.54 [0]
Art.55 [9]
Art.56 [8]
Art.57 [7]
Art.58 [6]
Art.59 [36]
Art.60 [2]
Art.61 [0]
Art.62 [0]
Art.63 [12]
Art.64 [3]
Art.65 [0]
Art.66 [2]
Art.67 [1]
Art.68 [9]
Art.69 [1]
Art.70 [3]
Art.71 [5]
Art.72 [0]
Art.73 [0]
Art.74 [0]
Art.75 [0]
Art.76 [1]
Art.77 [0]
Art.78 [0]
Art.79 [1]
Art.80 [0]
Art.81 [5]
Art.82 [6]
Art.83 [1]
Art.84 [0]
Art.85 [0]
Art.86 [2]
Art.87 [0]
Art.88 [3]
Art.89 [1]
Art.90 [5]
Art.91 [12]
Art.92 [1]
Art.93 [3]
Art.94 [0]
Art.95 [6]
Art.96 [7]
Art.97 [2]
Art.98 [5]
Art.99 [10]
Art.100 [0]
Art.101 [4]
Art.102 [1]
Art.103 [3]
Art.104 [5]
Art.105 [11]
Art.106 [6]
Art.107 [8]
Art.108 [1]
Art.109 [0]
Art.110 [5]
Art.111 [2]
Art.112 [1]
Art.113 [1]
Art.114 [0]
Art.115 [2]
Art.116 [3]
Art.117 [13]
Art.118 [11]
Art.119 [10]
Art.120 [1]
Art.121 [6]
Art.122 [7]
Art.123 [1]
Art.124 [4]
Art.125 [4]
Art.126 [11]
Art.127 [0]
Art.128 [1]
Art.129 [1]
Art.130 [2]
Art.131 [0]
Art.132 [11]
Art.133 [1]
Art.134 [0]
Art.135 [0]
Art.136 [0]
Art.137 [1]
Art.138 [14]
Art.139 [1]
Art.140 [0]
Art.141 [3]
Art.142 [0]
Art.143 [7]
Art.144 [3]
Art.145 [9]
Art.146 [0]
Art.147 [5]
Art.148 [9]
Art.149 [7]
Art.150 [4]
Art.151 [5]
Art.152 [3]
Art.153 [0]
Art.154 [11]
Art.155 [0]
Art.156 [0]
Art.157 [3]
Art.158 [22]
Art.159 [1]
Art.160 [1]
Art.161 [0]
Art.162 [0]
Art.163 [0]
Art.164 [1]
Art.165 [0]
Art.166 [2]
Art.167 [0]
Art.168 [0]
Art.169 [2]
Art.170 [1]
Art.171 [2]
Art.172 [0]
Art.173 [0]
Art.174 [0]
Art.175 [0]
Art.176 [0]
Art.177 [1]
Art.178 [1]
Art.179 [1]
Art.180 [0]
Art.181 [0]
Art.182 [0]
Art.183 [7]
Art.184 [1]
Art.185 [0]
Art.186 [0]
Art.187 [0]
Art.188 [1]
Art.189 [1]
Art.190 [1]
Art.191 [1]
Art.192 [1]
Art.193 [0]
Art.194 [0]
Art.195 [0]
Art.196 [0]
Art.197 [3]
Art.198 [9]
Art.199 [0]
Art.200 [0]
Art.201 [0]
Art.202 [15]
Art.203 [1]
Art.204 [3]
Art.205 [1]
Art.206 [7]
Art.207 [0]
Art.208 [0]
Art.209 [6]
Art.210 [1]
Art.211 [1]
Art.212 [9]
Art.213 [0]
Art.214 [0]
Art.215 [0]
Art.216 [0]
Art.217 [0]
Art.218 [0]
Art.219 [5]
Art.220 [0]
Art.221 [8]
Art.222 [2]
Art.223 [5]
Art.224 [2]
Art.225 [1]
Art.226 [0]
Art.227 [2]
Art.228 [0]
Art.229 [6]
Art.230 [1]
Art.231 [0]
Art.232 [0]
Art.233 [0]
Art.234 [3]
Art.235 [0]
Art.236 [6]
Art.237 [4]
Art.238 [10]
Art.239 [9]
Art.240 [0]
Art.241 [6]
Art.242 [2]
Art.243 [11]
Art.244 [2]
Art.245 [1]
Art.246 [0]
Art.247 [5]
Art.248 [5]
Art.249 [2]
Art.250 [4]
Art.251 [9]
Art.252 [3]
Art.253 [12]
Art.254 [3]
Art.255 [0]
Art.256 [11]
Art.257 [35]
Art.258 [1]
Art.259 [0]
Art.260 [0]
Art.261 [16]
Art.262 [8]
Art.263 [3]
Art.264 [1]
Art.265 [11]
Art.266 [1]
Art.267 [1]
Art.268 [1]
Art.269 [1]
Art.270 [0]
Art.271 [7]
Art.272 [0]
Art.273 [4]
Art.274 [0]
Art.275 [0]
Art.276 [4]
Art.277 [1]
Art.278 [0]
Art.279 [1]
Art.280 [1]
Art.281 [1]
Art.282 [0]
Art.283 [0]
Art.284 [2]
Art.285 [0]
Art.286 [0]
Art.287 [0]
Art.288 [0]
Art.289 [1]
Art.290 [0]
Art.291 [2]
Art.292 [2]
Art.293 [0]
Art.294 [0]
Art.295 [1]
Art.296 [1]
Art.297 [0]
Art.298 [1]
Art.299 [1]
Art.300 [0]
Art.301 [0]
Art.302 [0]
Art.303 [0]
Art.304 [0]
Art.305 [0]
Art.306 [0]
Art.307 [0]
Art.308 [29]
Art.309 [4]
Art.310 [3]
Art.311 [30]
Art.312 [5]
Art.313 [4]
Art.314 [3]
Art.315 [13]
Art.316 [8]
Art.317 [22]
Art.318 [2]
Art.319 [68]
Art.320 [14]
Art.321 [21]
Art.322 [2]
Art.323 [0]
Art.324 [0]
Art.325 [4]
Art.326 [7]
Art.327 [1]
Art.327a [2]
Art.328 [6]
Art.329 [1]
Art.330 [0]
Art.331 [0]
Art.332 [0]
Art.333 [0]
Art.334 [2]
Art.335 [1]
Art.336 [6]
Art.337 [0]
Art.338 [2]
Art.339 [0]
Art.340 [0]
Art.341 [1]
Art.342 [0]
Art.343 [2]
Art.344 [0]
Art.345 [0]
Art.346 [0]
Art.347 [0]
Art.348 [0]
Art.349 [0]
Art.350 [0]
Art.351 [0]
Art.352 [0]
Art.353 [0]
Art.354 [0]
Art.355 [0]
Art.356 [0]
Art.357 [1]
Art.358 [0]
Art.359 [2]
Art.360 [0]
Art.361 [0]
Art.362 [1]
Art.363 [0]
Art.364 [0]
Art.365 [0]
Art.366 [0]
Art.367 [0]
Art.368 [0]
Art.369 [0]
Art.370 [0]
Art.371 [0]
Art.372 [0]
Art.373 [0]
Art.374 [2]
Art.375 [0]
Art.376 [0]
Art.377 [0]
Art.378 [0]
Art.379 [0]
Art.380 [0]
Art.381 [0]
Art.382 [0]
Art.383 [0]
Art.384 [0]
Art.385 [0]
Art.386 [2]
Art.387 [2]
Art.388 [0]
Art.389 [1]
Art.390 [1]
Art.391 [0]
Art.392 [1]
Art.393 [7]
Art.394 [0]
Art.395 [1]
Art.396 [1]
Art.397 [0]
Art.398 [0]
Art.399 [0]
Art.400 [0]
Art.401 [0]
Art.402 [0]
Art.403 [0]
Art.404 [6]
Art.405 [17]
Art.406 [1]
Art.407 [1]
Art.407a [0]
Art.408 [0]
Repertorio di giurisprudenza sul CPC svizzero
a cura di Francesco Naef
   
Art. 198 Eccezioni

La procedura di conciliazione non ha luogo:

a.  nella procedura sommaria;

b.  nelle cause sullo stato delle persone;

c.  nelle cause di divorzio;

d.  nelle cause di scioglimento dell’unione domestica registrata;

e.  nelle seguenti cause rette dalla LEF1: 1.  azione di disconoscimento del debito (art. 83 cpv. 2 LEF),

2.  azione d’accertamento (art. 85a LEF),

3.  azione di rivendicazione (art. 106–109 LEF),

4.  azione di partecipazione (art. 111 LEF),

5.  azione di rivendicazione di terzi e di rivendicazione della massa (art. 242 LEF),

6.  azione di contestazione della graduatoria (art. 148 e 250 LEF),

7.  azione d’accertamento del ritorno a miglior fortuna (art. 265a LEF),

8.  azione di reintegrazione di oggetti vincolati al diritto di ritenzione (art. 284 LEF);



f.  nelle controversie per cui gli articoli 5 e 6 del presente Codice prevedono il giudizio in istanza cantonale unica;

g.  in caso di intervento principale, di domanda riconvenzionale e di azione di chiamata in causa;

h.  allorchĂ© il giudice ha impartito un termine per proporre azione.

1.  azione di disconoscimento del debito (art. 83 cpv. 2 LEF),

2.  azione d’accertamento (art. 85a LEF),

3.  azione di rivendicazione (art. 106–109 LEF),

4.  azione di partecipazione (art. 111 LEF),

5.  azione di rivendicazione di terzi e di rivendicazione della massa (art. 242 LEF),

6.  azione di contestazione della graduatoria (art. 148 e 250 LEF),

7.  azione d’accertamento del ritorno a miglior fortuna (art. 265a LEF),

8.  azione di reintegrazione di oggetti vincolati al diritto di ritenzione (art. 284 LEF);

1 RS 281.1


Azione di mantenimento - Azione in paternitĂ 
Die mit der Vaterschaftsklage verbundene Unterhaltsklage stellt eine Klage ĂĽber den Personenstand dar, womit ein Schlichtungsverfahren entfällt.  Kantonsgericht, II. Zivilkammer (SG) FO.2012.39 del 17.1.2013  

Azione di partecipazione (art. 111 LEF) - procedura applicabile ?
Entsprechend der herrschenden Lehre ist festzuhalten, dass fĂĽr Anschlussklagen (Art. 111 SchKG) - unabhängig von der konkreten Fallkonstellation, d.h. auch im Falle des Vorliegens eines definitiven Rechtsöffnungstitels – stets das vereinfachte (Streitwert bis Fr. 30‘000.00) bzw. ordentliche Verfahren (Streitwert ab Fr. 30‘000.00) anwendbar ist. Es ist nicht ersichtlich, weshalb nach dem geltenden Recht in bestimmten Fallkonstellationen nicht das vereinfachte bzw. ordentliche Verfahren, sondern das summarische Verfahren fĂĽr die Anschlussklage anwendbar sein sollte (E. III.3).  1. Zivilkammer des Obergerichts (BE) ZK 13 188 del 2.7.2013  

Azione di paternitĂ 
Die Klage nach Art. 256 ZGB gehört zu den Personenstandsklagen gemäss Art. 198 lit. b ZPO, bei welchen das Schlichtungsverfahren entfällt.  Obergericht I. Zivilkammer (ZH) LZ120010 del 6.7.2012  in ZR 2012  p. 241

Cumulo di azioni nell'ambito del disconoscimento di debito
Der Aberkennungskläger kann mit seiner negativen Feststellungsklage ein (RĂĽck-)Leistungsbegehren verbinden. Die Verfahrensart und die sachliche Zuständigkeit sind aufgrund der zusammengerechneten Streitwerte zu bestimmen. Eine solche Zusammenrechnung ist jedenfalls dann zulässig, wenn die Bestimmung der Verfahrensart einzig vom Streitwert abhängt und nicht von der (z.B. sozialrechtlichen) Natur der Sache. Unter dieser Prämisse schadet es unter dem Aspekt der gleichen Verfahrensart auch nicht, dass fĂĽr die Aberkennungsklage ein Schlichtungsverfahren nicht vorgesehen ist, fĂĽr die Leistungsklage jedoch schon.  Bezirksgericht ZĂĽrich 7. Abteilung (ZH) CG110051 del 5.9.2011  

Cumulo di azioni nell'ambito del disconoscimento di debito - conciliazione
L'azione condannatoria promossa dal debitore contestualmente a un'azione di disconoscimento del debito non è qualificabile come azione riconvenzionale bensì come cumulo di azioni (c. 5). Il cumulo di azioni non figura tra le eccezioni dell'elenco esaustivo dell'art. 198 CPC (c. 6.1). Ne consegue l'irricevibilitĂ  dell'azione condannatoria non preceduta dal tentativo di conciliazione.  Tribunale federale 4A_413/2012 del 14.1.2013  in RSPC 2013  p. 243

Cumulo di azioni nell'ambito del disconoscimento di debito - conciliazione - attrazione
(Demande - avec des conclusions en libĂ©ration de dette et en paiement pour des montants de respectivement 15'160 fr. pour l'action en libĂ©ration de dette et 7'300 fr. pour l'action en paiement - dĂ©clarĂ©e irrecevable). Par cumul de prĂ©tentions, lÂ’art. 90 CPC entend plusieurs prĂ©tentions distinctes, Ă  savoir plusieurs droits prĂ©tendus en vertu de divers complexes de faits (ATF 136 III 123, c. 4.3.1; RSPC 2010 249), dÂ’oĂą gĂ©nĂ©ralement des conclusions distinctes, le cas Ă©chĂ©ant envisagĂ©es Ă  titre subsidiaire. l'art. 90 CPC interdit seulement de rĂ©unir des prĂ©tentions relevant de juridictions ou de procĂ©dures diffĂ©rentes pour d'autres raisons que la valeur litigieuse, en prohibant par exemple la rĂ©union de conclusions relevant d'une juridiction cantonale unique selon l'art. 5 CPC avec des conclusions relevant des tribunaux infĂ©rieurs ou des conclusions relevant de la procĂ©dure ordinaire avec des conclusions soumises selon l'art. 243 CPC Ă  la procĂ©dure simplifiĂ©e indĂ©pendamment de ladite valeur. Enfin, mĂŞme si lÂ’art. 90 CPC ne le prĂ©cise pas, le cumul dÂ’actions suppose encore que le tribunal soit localement compĂ©tent pour chacune des prĂ©tentions. CÂ’est le cas lorsque le (ou lÂ’un des) critère(s) de rattachement pour dĂ©terminer le for de chaque prĂ©tention est identique. CÂ’est Ă©galement le cas en matière interne lorsquÂ’il y a connexitĂ© entre les prĂ©tentions (art. 15 CPC). Il convient dÂ’admettre la connexitĂ© non seulement lorsque les deux demandes rĂ©sultent du mĂŞme acte juridique, mais aussi quand il existe entre elles un lien interne, par exemple quand elles rĂ©sultent dÂ’un complexe dÂ’affaires intĂ©ressant les deux parties, de telle sorte que les intĂ©rĂŞts des parties se trouvent enchevĂŞtrĂ©s au point quÂ’en statuant sur les uns, on statue sur les autres (c. 4a). Le fait que le demandeur entende cumuler – alors qu'il y est autorisĂ© par l'art. 90 CPC tel que la cour de cĂ©ans l'interprète – des conclusions pour lesquelles elles est obligatoire, par exemple en prenant contre le dĂ©fendeur Ă  la fois des conclusions en libĂ©ration de dette et des conclusions actives en paiement - comme en l'espèce – ne saurait restreindre le droit pour la partie concernĂ©e de rĂ©unir les conclusions dans un seul procès, et ce dès le premier acte de la procĂ©dure. En l'espèce, les conclusions pĂ©cuniaires en paiement de la somme de 7'300 fr. relèvent de la procĂ©dure simplifiĂ©e (art. 243 al. 1 CPC), pour laquelle la procĂ©dure de conciliation est obligatoire (art. 197 et 198 CPC a contrario). Quand bien mĂŞme l'appelant a Ă©galement pris des conclusions en libĂ©ration de dette pour lesquelles la conciliation prĂ©alable est en principe exclue (art. 198 let. e ch. 1 CPC), on doit admettre, au vu du cumul, que la conciliation est obligatoire pour le tout. Il y a donc lieu de considĂ©rer que la demande vaut requĂŞte de conciliation et devra ĂŞtre traitĂ©e comme telle (c. 4c).  Cour d'appel civile (VD) HC / 2012 / 27 N. 287 del 5.10.2011  in JdT 2012-III  p. 12

Incompetenza dell'autoritĂ  di conciliazione
Wenn sich ohne aufwändige Abklärungen ergibt, dass es sich um eine Streitigkeit im Sinne von Art. 198 ZPO handelt, hat die Schlichtungsbehörde einen Nicht­ein­tretens­entscheid zu fällen, wobei die klagende Partei zunächst auf die Problematik hingewiesen werden sollte. Andernfalls ist das Schlichtungsverfahren durchzufĂĽhren und der Entscheid ĂĽber die Voraussetzungen und Folgen von Art. 198 ZPO dem Gericht zu ĂĽberlassen.  2. Zivilkammer des Obergerichts (BE) ZK 13 114+139 del 26.3.2013  

Procedura nelle controversie da assicurazioni malattia complementari - nessuna conciliazione preventiva
Streitigkeiten aus Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung sind privatrechtlicher Natur. Nach Art. 1 lit. a ZPO unterliegen streitige Zivilsachen dem Geltungsbereich der ZPO. Dies hat zur Folge, dass die ZPO fĂĽr Streitigkeiten aus der Zusatzversicherung zur sozialen Krankenversicherung (auch vor den Versicherungsgerichten) die massgebliche Verfahrensordnung bildet (E. 3.2). Bei Streitigkeiten aus Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung, fĂĽr welche die Kantone eine einzige kantonale Instanz nach Art. 7 ZPO bezeichnet haben, ist kein vorgängiges Schlichtungsverfahren durchzufĂĽhren (E. 4).  Tribunale federale 4A_184/2012 del 18.9.2012  in DTF 138 III 558 

Procedura nelle controversie da assicurazioni malattia complementari nel Cantone Argovia - nessuna conciliazione preventiva
Bei Streitigkeiten aus Krankentaggeldversicherungen nach VVG als Zusatzversicherungen zur obligatorischen Krankenpflegeversicherung gestĂĽtzt auf § 64 Abs. 3 VRPG i.V.m. Art. 61 lit. a ATSG gelangt sinngemäss das vereinfachte Verfahren gemäss den Art. 243 ff. ZPO zur Anwendung, je- doch ohne vorgängiges Schlichtungsverfahren, nachdem das VRPG ein solches nicht kennt (E. 6).  Versicherungsgerichts 3. Kammer (AG) VDI.2012.1 del 1.3.2011  in AGVE 2011-28  p. 104


BROUGHT TO YOU BY


Via Nassa 21 - CH 6901 Lugano Switzerland

Tel.: +41 (0)91 913 84 60
Fax: +41 (0)91 913 84 72
Email: info@csnlaw.com

www.csnlaw.com